Calames

Ms 560 « Legenda admirabilis virginis beate Catherine de Senis, sororis de Penitentia beati Dominici, fundatoris ordinis fratrum Predicatorum »

Date : XVe siècle
Langue : latin
Description physique : Parchemin et papier. 144 feuillets. 285 × 200 mm.
Description :
C'est la traduction latine, par Raymond des Vignes, de Capoue, général des Dominicains, confesseur de Catherine, de la Vie de cette sainte, écrite en italien par Thomas della Fonte.
Début : « Vox spiritualis est... » Fin : « ...que una in trinitate et trina in unitate vivit et regnat in secula seculorum. Amen. »
Provenance : Au verso du folio 144, on lit les mots (écriture du XVe-XVIe siècle) : « Fratres Predicatores Nivernenses », qui semblent indiquer que le présent volume aurait appartenu aux FF. Prêcheurs de Nevers
Ancienne cote : H. l. in-fol. 12
Bibliographie :
Etudes et citations :
TYLUS (Piotr), Légendes dominicaines dans la littérature française du moyen âge. Tradition manuscrite, transformations, diffusion, accueil, Cracovie, 2007 (mention p. 302)
Auteur : Thomas della Fonte
Traducteur : Raimond des Vignes, général des Dominicains
Propriétaire préc. : Couvent des Frères Prêcheurs de Nevers
Oeuvre : Vie de sainte Catherine de Sienne
Sujet : Catherine de Sienne (sainte)
Dominicains

Rappels sur les conditions d'accès et d'utilisation des documents : Consultation en salle de lecture de la Réserve, sur justificatif de recherche, soumise à autorisation préalable.
Tout usage public de reproductions de documents conservés à la Bibliothèque Sainte-Geneviève est soumis à autorisation préalable.

Si vous voyez cette page, c'est probablement que vous utilisez un navigateur Web (ou une version) qui ne supporte par certaines normes Web.
Nous vous conseillons de mettre à jour votre navigateur ou de choisir un navigateur comme Firefox.
Si le problème persiste, merci de nous informer en indiquant le nom et la version de votre navigateur à : https://stp.abes.fr/node/3?origine=calames/