Calames

MS.PERS.29 دیوان حافظ حافظ شیرازی
Dīwān-i Hāfiz, Recueil des poèmes de Hāfiz

Date : XVI e siècle
Description physique : Papier indien ivoire vergé (20 vergeures occupent 32 mm ; sauf f. 1 et 7, papier récent, plus fin), perpendiculairement à la couture. 184 feuillets, plus un f. 33bis. Très fine écriture indienne Nasta’līq. 15 lignes à la page, calligraphiée sur deux colonnes. Du f. 1v à 184v figurent un filet bleu, un trait noir et une bande dorée ; une bande dorée plus fine délimite les colonnes de texte. Réglure au mistara. Décor végétal doré. 75 x 127. Surface écriture 38 x 82 mm. La reliure du ms. a disparu..
Description :
[ca. fin du XVIème siècle]. Copie anonyme et non datée : la date de 100[4]H (159[5]) qu’on lit au f. 184v est d’une autre main que la copie;
le f. 1 est refait, de même que la marge du f. 2 et le f. 7.Au f. 1v figure un sarlawh de frontispice enluminé [réalisé sans doute en Iran au XIXème siècle], de la même date que le décor végétal doré des f. 1v- 2
Le volume est majoritairement formé de quaternions, dont le milieu est marqué par des barres obliques.
Aux f. 65v, 109, 117v, 124, 171 et 184v se trouvent des essais de plume.
Un cachet persan ovale, presque effacé, est répété aux f. 5, 12, 13 ou 175v.
Au f. 1 se trouve un grand cachet ovale en arménien ["Amir Davoud Khan Melik-Chahnazarian Chapourents" ; il s'agit sans doute du diplomate Mir Davoud Zadour venu en 1816 à Paris dont le portrait figure dans Arménie entre Orient et Occident, Paris, BnF, 1996, p. 207 et 210] et à la 1ère garde un ex-libris ottoman avec les noms deحاجی حسن افندی Hāğğ Hasan Afandī et de ‘Alī Kafalī ( ?)Entré après la Restauration. A la même première garde, le titre en caractères arabes est accompagné du numéro « Persan 40 ». Ancien n° 801.
Autre support : Manuscrit intégralement numérisé et disponible en ligne
Reproduction(s) numérique(s) : Numérisation disponible en ligne
Auteur : حافظ
Ḥāfiẓ-i Šīrāzī (1325-1390)
Propriétaire préc. : Mélik Schahnazar, Myr-Dâvoud-Zadour de
Hāğğ Hasan Afandī
Oeuvre : دیوان حافظ
Divan-e Hafez
Sujet : حاجی حسن افندی
Lieu de production : Iran
Genre(s), forme(s) et fonction(s) : poésie
poésie

Rappels sur les conditions d'accès et d'utilisation des documents :
L’accès à la salle de réserve pourra être soumis à réservation
La consultation des originaux reproduits sur support de substitution doit faire l'objet d'une demande préalable
La consultation des manuscrits se fait un par un. Pas de photocopie. Possibilité de photographies personnelles sans flash. Possibilité de reproduction numérique

Si vous voyez cette page, c'est probablement que vous utilisez un navigateur Web (ou une version) qui ne supporte par certaines normes Web.
Nous vous conseillons de mettre à jour votre navigateur ou de choisir un navigateur comme Firefox.
Si le problème persiste, merci de nous informer en indiquant le nom et la version de votre navigateur à : https://stp.abes.fr/node/3?origine=calames/