Calames

MS 1885 Le Testament que Salomon laissat [sic] à Roboam son fils... nommé par les rabbins « Clavicules de Salomon », traduit de l'hébreu en latin par le rabbin Habognazar et depuis mis en language vulguaire [sic] par Mgr de Harault [Jean Jaubert de Barrault], archevêque d'Arles, [1634]

Date : XVIIIe siècle
Langue : Français
Description physique : Papier. 109 p. (pages 106-109 blanches). Figures dessinées à la plume, en noir et en couleur. 295 × 125 mm. Reliure veau fauve.
Description : Une note sur la page de garde indique que le manuscrit sur lequel celui-ci a été copié « avait été payé 4800 livres ». Il s'agit du manuscrit français 25 314 de la Bibliothèque nationale dont une édition a été donnée chez Chamuel en 1892.
Modalités d'entrée dans la collection : Don Papus, 1939.
Traducteur : Jaubert de Barrault, Jean de (1583-1643)
Propriétaire préc. : Encausse, Gérard (1865-1916)
Sujet : Ésotérisme

Rappels sur les conditions d'accès et d'utilisation des documents : L'accès aux collections patrimoniales est soumise à une autorisation préalable, conditionnée par la justification d'une recherche.
Toute publication ou reproduction est soumise à autorisation.

Si vous voyez cette page, c'est probablement que vous utilisez un navigateur Web (ou une version) qui ne supporte par certaines normes Web.
Nous vous conseillons de mettre à jour votre navigateur ou de choisir un navigateur comme Firefox.
Si le problème persiste, merci de nous informer en indiquant le nom et la version de votre navigateur à : https://stp.abes.fr/node/3?origine=calames/